Язык Словении Флаг Словении

Язык Словении

Язык Словении Флаг Словении

Словенский язык относится к южнославянским, и его самоназвание в переводе на русский означает именно «славянский». Самый первый письменный пример употребления словенского диалекта относится к Х веку, когда были созданы Brižinski spomeniki. Этот текст религиозного содержания считается сегодня литературным памятником не только словенской культуры, но образцом древнейших славянских рукописных реликвий.

На формирование языка Словении оказали немалое влияние немецкий и венгерский, а реформаторы XVI  века, работавшие на территории нынешней республики, пропагандировали германское наречие, как единственно достойное для элиты. Находясь в то время в составе Римской империи, а затем – Австро-Венгрии, Словения впитала в себя и самые распространенные слова и выражения, которые живы в разговорной речи и поныне и называются германизмами.

Современный словенский язык относится к неоднородным, так как имеет в своем составе четыре десятка диалектов и говоров. На словенском говорит сегодня более 90 процентов населения страны. Остальные жители маленького европейского государства считают родными другие наречия и предпочитают общаться на венгерском, итальянском, хорватском, сербском и даже цыганском. И все же именно словенский является государственным согласно статьи Конституции страны, на нем ведется теле- и радиовещание, выпускаются газеты и снимается реклама, печатаются инструкции для техники и прочая специальная литература.

Вторым официальным языком считается итальянский, но только в регионе Истрия, расположенном недалеко от словенско-итальянских рубежей. Здесь говорят на итальянском равно как и на словенском, а таблички с указанием улиц в курортном городке Пиран продублированы на обоих языках. В регионе Прекмурье часть его жителей считает родным венгерский, так как является этническими венграми, но все же язык Кальмана и Листа официальным здесь не провозглашен.

Гостеприимные словенцы стараются учить иностранные языки. Особенно это заметно в крупных и курортных городах, ведь туризм – одно из основных и перспективных направлений здешней экономики, а от количества гостей в стране напрямую зависит благосостояние ее жителей. Многие словенцы отлично говорят на немецком, ведь раньше его в обязательном порядке преподавали в школах. Сегодня дети учат английский, испанский и французский, а маленькая Словения с каждым годом становится все более интегрированной в жизнь большой и многоликой Европы.

Метки: ,